Ámbitos de conocimiento
A continuación se describe la variedad de documentos que se profundiza y traduce.

Ámbito jurídico
• Textos de naturaleza corporativa: contratos, actas del consejo, estatutos, poderes, etc.
• Documentos judiciales: fallos, demandas, recursos, reglamentos, etc.
• Documentos de bienes raíces documentos (contratos de arrendamiento, informes de tasación, etc.).
• Por las enormes diferencias que se presentan en los ordenamientos jurídicos entre los distintos países de habla hispana y portuguesa, se enfoca principalmente en documentos provenientes de México, España y Brasil.

Ámbito financiero
• Informes financieros: memorias / informes anuales, informes de auditoría, estados financieros, revisiones especiales, memorándum resumen de auditoría, entre otros.
• Convenios de naturaleza financiera como contratos de fideicomiso; documentos bancarios, contables y de seguro (pólizas, certificados de cobertura, etc.)

Negocio y Comercio Internacional
• Correspondencias, presentaciones, resúmenes comerciales, etc.
• Cartas, oficios, memorandos, estudios de mercadeo, planes de desarrollo económico, etc.
• Documentos destinados a los procedimientos de exportación e importación (órdenes de compra, facturas comerciales, cartas de crédito, conocimientos de embarque, certificados de origen, etc.)

Documentos oficiales
• Registros vitales: actas de nacimiento, defunción, matrimonio, divorcio, etc.
• Registros escolares: títulos (i.e. bachillerato), expedientes académicos, etc.
• Licencias, permisos y/o autorizaciones: matriculación de vehículos, licencia de conducir, etc.
• Otros registros: escrituras de compraventa, títulos de propiedad, etc.

Otros ámbitos de interés
• Deportes (carrera, esquí, snowboarding, ciclismo y semejantes)
• Religión y teología bíblicas
• Cocina, viaje y humanidades